Page: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
新しくなりました〜♪
トップページはリップル(波紋)の感じで、水色が涼しげです。Yさんのお陰で素敵なHPになりました。ありがとうございます。
皆様からの投稿、お待ちしています。
バリアフリー上映の感想など聞かせていただけたら嬉しいです。
Web-Sanaのメルマガに記載されてました。
京都リップルの活動が広く知られるようになった証ですね。
応援してる身としては嬉しい限りです。
これからもがんばってください。
神戸新長田のピフレホールで「佐賀のがばいばあちゃん」バリアフリー上映があり、字幕をつけに行ってきました。
神戸ではまだ字幕や副音声のついた上映会は馴染みがないようでしたが、皆さんとても楽しそうに映画を観てくださいました。
神戸市役所の方のご挨拶も、前向きにバリアフリー上映について考えてくださっているようで、嬉しく思いました。
京都から全国へ どんどん広がっていってほしいですね。
11日(祝) ハートピアでのバリアフリー上映会は満席のお客様をお迎えして無事終了いたしました。
皆様から温かい拍手を戴いて、とても嬉しかったです。
京都ロイヤルライオンズクラブ様には心からお礼申し上げます。
これからも より良い日本語字幕・副音声づくりを目指して、聴覚や視覚に障害のある方たちに喜んでいただける上映会を企画していきたいと思っています。
京都シネマに来てくださって、ありがとうございました。
今年は あしたの北文化会館「ブタがいた教室」で、バリアフリー上映はおしまいです。
来年も月に一度ぐらいは京都のどこかで字幕・副音声付の上映会が開催されることと思います。
イベント案内のコーナーでお知らせしますので、また是非いらしてくださいね。
今日、会場で「ホームページ、見ました」って書いた紙、見せた者です。
字幕、素晴らしかったです。
分かりやすかった。
初めまして。
「おくりびと」、見に来ていただいて
ありがとうございました。
リップルでは、聴覚障害のある人のために
音についてもできるだけ字幕にしています。
字幕やその他にも、何か気づいた点・改善した方が
よい点などありましたらおっしゃってくださいね。
バリアフリー上映の情報については、イベントの掲示板に
随時載せていますので、またぜひ見にいらして下さい。
はじめまして、今日ハートピア京都での「おくりびと」
みにいきました! 難聴になってから映画は洋画の日本語字幕
しか見ていなくて。しかし今日の日本語字幕には心底感動
しました。だってドアのあいた音とかの説明の字幕もでたり等でしたし。それに難聴者の知り合いにも会場で久々に会ってとってもうれしかった。
次のバリアフリー上映にもまた行きます。
リップルの皆様、急なお願いにもかかわらず、間に合わせていただき、ありがとうございました。おかげさまで、ハンディある人たちにも、たくさん観てもらえました。
簡潔で明快な字幕や、本来の台詞の間に見事なタイミングで滑り込ませる状況説明の副音声ガイドから、文字や言葉に対するこだわりやセンスの良さがうかがえました。
「あぶあぶあの奇跡」の伝える大切なことが、京都リップルさんともリンクしてました。
昨日 京都アスニーで「あぶあぶあの奇跡」バリアフリー上映会 大盛況のうちに終了しました。
たくさんのお客様に素晴らしい映画を観て頂いて、とても嬉しく思っています。見えない、聞こえない方々も多くいらしていただきました。
私達も 短期間で頑張って仕上げた甲斐がありました。
字幕スタッフ、副音声のメンバーの全てが、この映画に関われたことを心から感謝しています。
関係の皆様 ありがとうございました。
Page: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
- LightBoard -